golan: (blackadder)
golan ([personal profile] golan) wrote2007-12-18 12:17 pm

Бугога!

Вот тут Стивен Кинг подписался под своей глупостью:


УМИРАЛИ СОТНЯМИ, НЕТ, ТЫСЯЧАМИ, НЕ В СИЛАХ ПРОТИВОСТОЯТЬ БРОНЕ,
ВЕРМАХТУ, КАВАЛЕРИЯ ДЕВЯТНАДЦАТОГО ВЕКА ПРОТИВ ТАНКОВ И ПУЛЕМЕТОВ, ВЗРЫВЫ,
КРИКИ, ПАДАЮЩИЕ СОЛДАТЫ, ЛОШАДЬ С РАЗВОРОЧЕННЫМИ ВНУТРЕННОСТЯМИ И
ВЫКАТИВШИМИСЯ БЕЛЫМИ ЯБЛОКАМИ ГЛАЗ, РЯДОМ ПЕРЕВЕРНУТОЕ ОРУДИЕ, И ВСЕ ЖЕ
ОНИ ДВИЖУТСЯ, ДВИЖЕТСЯ ВЕЙЗАК, СТОЯ В СТРЕМЕНАХ, И САБЛЯ ЕГО ВЫСОКО В
ВОЗДУХЕ ПОД ПРОЛИВНЫМ ДОЖДЕМ ОСЕНЬЮ 1939 ГОДА, ЗА НИМ, УВЯЗАЯ В ГРЯЗИ,
СЛЕДУЮТ ЕГО СОЛДАТЫ, ОРУДИЕ ФАШИСТСКОГО "ТИГРА" ИЩЕТ ЕГО, НАЩУПЫВАЕТ,
ЦЕЛИТСЯ, СТРЕЛЯЕТ, И НЕОЖИДАННО ТУЛОВИЩЕ ИСЧЕЗАЕТ, САБЛЯ ВЫЛЕТАЕТ ИЗ РУК;
А ДОРОГА ВЕДЕТ В ВАРШАВУ, И НАЦИСТСКИЙ ВОЛК РЫЩЕТ ПО ЕВРОПЕ.


К сведению товарища Ляписа-Трубецкого, пардон, Стивена Кинга: в 1939 году никакого "Тигра" у гитлеровцев быть не могло. "Тигр" поступил в войска только в 43-м году, на Курской дуге. А в 39-м году никаких тяжёлых танков у фашистов не было.

[identity profile] roi-s.livejournal.com 2007-12-18 10:32 am (UTC)(link)
Во первых, надо проверить что написано в оригинале, переводчики часто сами делают такие ошибки.
Во вторых, даже если он и допустил неточность, это никакого значения не имеет, потому что в данном случае название танка никак не относится к сюжету. В любом случае, многие великие писатели допускали разные исторические неточности в книгах, это не делает их глупыми или их книги менее интересными.

[identity profile] golan.livejournal.com 2007-12-18 10:38 am (UTC)(link)
Да я это понимаю! Есть в тексте "Тигр", нет "Тигра"- это ничего не меняет. Просто бросилась в глаза исторически корявая фраза.