Oct. 30th, 2010

golan: (Махони)
В первой серии замечательного российского исторического сериала "Графиня де Монсоро" граф де Бюсси (Домогаров) по просбе Жанны де Сен-Люк читает ей свой новый сонет. Привожу его ниже:

Великая фантазия творца!
Я славлю мысли вечное движенье.
Все мы плоды Его воображенья,
Но неудача или достиженье -
Не можем разобраться до конца

Мы разные: в одном лукавит плоть,
Другой рассудком покоряет страсти,
И слава Богу, что не в нашей власти
То изменить, что даровал Господь.


Эти стихи мне очень нравятся, и я хотел бы узнать, является ли настоящий Луи де Клермон, граф де Бюсси их автором. Насколько я знаю, он действительно был поэтом, но действительно ли в фильме приведён его сонет?

Апдейт: поиск начальных слов сонета в Гугле прежде всего почему-то выдаёт страницу какого-то ахтунга на diary.ru: в одном из своих постов тот парень приводит этот сонет, но автором указывает почему-то Киплинга.

Уважаемые френды, может, вы можете мне помочь?

ПОСЛЕДНИЙ АПДЕЙТ: Это действительно Киплинг, как ни странно бы это не звучало. Всё-таки, не зря я так люблю его стихи. Интересно, что ни в одном из сборников стихов Киплинга, висящих на сайте Мошкова, я этого сонета не видел.

[livejournal.com profile] garpoon, нашедшему правильный ответ, кланяюсь в пояс.
golan: (Махони)
Пару часов назад я упомянул его сонет, а только что френдленте мелькнула фактически иллюстрация к киплинговской сказке о любопытном слонёнке:



Фотограф-любитель Йоханн Оперман из ЮАР сумел заснять момент борьбы слонёнка с крокодилом в национальном парке Кругер, что как раз неподалёку от реки Лимпопо, упомянающейся в той самой сказке.

За судьбу слонёнка не беспокойтесь: фотограф рассказал, что вскоре к реке прибежало стадо его родственников и отбило у мерзкой рептилии своего детёныша.

Profile

golan: (Default)
golan

August 2013

S M T W T F S
    123
456 789 10
1112 1314151617
18192021222324
25262728293031

Expand Cut Tags

No cut tags