golan: (мрачный)
Сегодня его не стало:


Скажу не тая: в своё время творчество этого человека стало для меня настоящим Открытием, и несколько томов его сочинений, стоявших у брата на полке, я "проглотил" буквально за какие-то пару месяцев. Я никогда не думал, что в наши дни можно успешно продолжать традиции Шолом-Алейхема, что можно писать так остро, смешно и интересно о таких вещах, как Отечественная война ("Моня Цацкес - знаменосец", "Продай твою мать"), еврейская эмиграция 70-х годов ("Остановите самолёт - я слезу"), жизнь советской творческой и номенклатурной элиты ("Мужской разговор в русской бане")... Всё это описывалось таким живым, ироничным и зажигательным языком, что хотелось только читать и читать дальше.

Особое место среди его произведений занимает для меня повесть "Легенды Инвалидной улицы", где описано детство писателя в провинциальном белорусском городке в довоенное время. Всё это было очень знакомым: как же - детские, послевоенные воспоминания отца и тётки об их родне. Похожие места, похожее время, похожие люди, которые похожим образом себя вели.

Ну и вот что ещё добавлю: заметил, что в восприятии людьми творчества Севелы нет "золотой середины". То есть, как и в случае в Виктором Суворовым - люди или превозносят его, или проклинают. По-моему, и то, и другое глупо. Глупо творить себе кумира, не менее глупо ругать его на чём свет стоит. Тем более, что подобная ругань является косвенным признаком того, что автор читателя сильно где-то в чём-то задел за живое. Кстати, как я заметил, хулители почти всегда ругают не произведения Севелы, а Севелу-человека: припоминают его интервью, где он что-то нехорошее говорил, какие-то нехорошие его поступки... Это нечестно. Глупо ругать Чайковского за гомосексуализм, Достоевского - за юдофобию, а Тулуз-Лотрека - за сифилис. О художнике стоит судить по его произведениям. В этом плане произведения Севелы (по крайней мере, большая их часть) вполне выдержат бдительную проверку на качество.

Ушёл хороший, остроумный и очень талантливый писатель. Еврейский писатель (а таких в наши дни вообще раз-два и обчёлся). По-моему, этого более чем достаточно для того, чтобы сказать: светлая ему память.

Ихье зихроно барух.
golan: (Чёрная Змеюка)
Стыдно признаться, товарищи френды, но я только на днях впервые прочитал замечательный рассказ Достоевского "Бобок". Всем, кто не прочёл, настоятельно его рекомендую. На очень интересные мысли наводит.

Всё же, самые острые и едкие свои произведения, русские писатели всегда писали в стиле фантастики. (Советские писатели - тем более.) Так делали и Салтыков-Щедрин, и Достоевский, и Булгаков, конечно же.
golan: (Чёрная Змеюка)
На днях по телевизору по какому-то каналу после долгого перерыва снова показывали старый фильм Эфраима Севелы "Попугай, говорящий на идиш" - экранизацию одноимённого произведения. Ну что вам сказать: время от времени очень полезно пересматривать некоторые фильмы в более зрелом возрасте - многое начинаешь воспринимать в настоящих пропорциях.

Впервые я увидел этот фильм через год после его выхода в свет, в 91-м году. Тогда это производило шокирующий эффект: ещё бы, после стольких лет негласного замалчивания еврейской темы вдруг полнометражный фильм, да с каким сюжетом! Помню, с каким интересом я и мои родители смотрели этот фильм...

Посмотрел я сегодня краем глаза куски из этой картины. Снято отвратительно: актёры играют погано, декорации никакие, от картины веет чем-то любительским. Основной вывод: правильно Севела сделал, что, живя за границей, вместо режиссуры занялся писательским ремеслом. Мир потерял плохого режиссёра, но приобрёл замечательного писателя.

Из нормальных фильмов Севелы я могу навать лишь "Благотворительный бал", да сценарий к фильму "Женя, Женечка и Катюша" (да-да, дорогие френды, читайте замечательную книгу "Моня Цацкес-знаменосец" - некоторые сюжетные ходы взяты именно оттуда). А вот писательские его работы - почти все, за редким исключениям, замечательные. Да что тут говорить, это надо просто читать.

Кстати: в "Легендах Инвалидной улицы" явно узнаётся белорусский провинциальный город: Пинск или, скорее всего, Бобруйск.

АПДЕЙТ: Бобруйск, конечно же, имелся в виду - в тексте "Легенд Инвалидной улицы" упоминается протекающая через город река Березина.
golan: (Чёрная Змеюка)
Наконец-то я прочитал одноимённый креатив Юрия Тынянова. Конечно же, сам исторический анекдот я знал чуть и не с детства, но вот до повести руки дошли только сейчас.

Ну что я могу сказать: да простят меня все почитатели творчества Юрия Николаевича - КГ/АМ . Удивительно, насколько неуклюжими, тяжеловесными и совершенно неуместными словами пользовался автор при написании своего произведения! Во время чтения меня не покидало впечатление, что я с мачете в руках продираюсь через джунгли Амазонии. Простите меня, френды, но словесные джунгли, которые с такой любовью взрастил товарищ Тынянов, приличным произведением я считать не могу.

Предугадываю возможные нападки на мой пост со следующими аргументами: "Да знаешь ли ты, кто такой Тынянов? Это был такой умный человек, великий литературовед, он был профессором Института истории искусств!" На всё это у меня есть простой ответ: мне это всё равно. Автор творил не в Средние Века, когда тяжеловесные тексты считались нормой, а в двадцатом веке, когда подобное уже просто не воспринималось. Можно было бы постараться писать поизящней и, вместе с тем, попроще.

Головная боль, заработанная от непрерывного продирания сквозь заумные словесные джунгли, не может, на мой взгяд, считаться жертвой, принесённой на алтарь Высокого Искусства. Произведение меня ничуть не обогатило, а вот туман в башке развеется ещё нескоро.

В общем, Тынянов для меня такой же писатель, как Демьян Бедный - поэт.

Dixi.
golan: (Чёрная Змеюка)
А ведь Никифор Ляпис-Трубецкой в "Двенадцати стульях" - это Владимир Маяковский. А пассия Ляписа, Хина Члек - Это Лиля Брик, любовница Маяковского.
golan: (Швейк)
Даже не верится, дорогие френды. Совершенно случайно я узнал, что на одном сайте выложили в текстовом формате одну из любимых книг моего детства - роман "Дядюшка Наполеон" замечательного иранского писателя Ираджа Пезешк-Зода.

Книга хороша тем, что одинаково хорошо подходит и для детей, и для взрослых. Поверьте, только начните её читать, и остановиться будет трудно. Книга начинена таким замечательным юмором и иронией, что поверьте - вам здоровый смех вам гарантирован. :))

Кстати, гораздо позже, я узнал, что после революции 1979 года Пезешк-Зод, бывший профессиональным дипломатом в правительстве шаха, уволился с поста и бежал во Францию. Иначе, понимаю я сейчас, и быть не могло: человека столь образованного, ироничного и умного просто невозможно представить в утонувшей в ненависти стране, возглавляемой клерикальными мракобесами.

Да, книга в формате txt доступна по этой ссылке.
golan: (blackadder)
А теперь, дорогие френды, приготовьтесь услышать страшную правду о Рыцаре Печального Образа.

После написания вот этого поста решил прикола ради позаниматься немного иудейской конспирологией: покопаюсь-ка я в корнях славного идальго...

Начнём с того, что роман написал человек, в роду у которого были марраны, стало быть - человек не беспристрастный. Где-то и как-то он мог допустить кое-какие намёки.

Теперь давайте присмотримся повнимательнее к главному герою. В начале повествования автор называет его настоящие имя и фамилию - Алонсо Кехана. Знатоку фамилий не надо долго думать - фамилия эта еврейского происхождения. Кехана (Кахана, Кахане) - это некий древнееврейский вариант фамилии Коган или Каганович. Таким образом, наш идальго не только еврейских кровей, но ещё и потомок коэнов - рода древних священников.

Происхождение нашего рыцаря косвенно объясняет и его положение: после эдикта об изгнании не желающих креститься евреев, изданного в 1492г, последовали ещё более идиотские церковные законы. В частности, крещёным евреям и их потомкам было запрещено занимать высокие государственные должности. Таким образом, им был ограничен доступ в крупное дворянство. Вот почему дон Кехана оказался не владетельным сеньором, а мелким идальго, чьё имущество заключалось в тощей кляче и борзой собаке.

Правда ли всё, что я написал, или я просто несу пургу? Решайте сами. Но от себя добавлю, что в каждой шутке есть доля правды, так что вполне может быть, что Сервантес, рисуя карикатуру на образ рыцаря (вспомним - Дон Кихот был высок и худощав, в то время как настоящие рыцари всегда были низковаты и коренасты), специально приписал ему "непролетарское" происхождение, чтобы лишний раз намекнуть на то, что "пойти по стопам предков" в плане рыцарства в его случае было бы вообще абсурдно.
golan: (blackadder)
Стихи Достоевского. Читайте и веселитесь!
Почему-то подумалось: может, Демьян Бедный был бы неплохим прозаиком?

[livejournal.com profile] sentjao, большое спасибо за пост!
golan: (svejk)
Ой, гляньте что я откопал в сети! Замечательные иллюстрации Йозефа Лады к "Швейку"! Смотреть и наслаждаться!
golan: (Махони)
Месяц назад окончил читать "Записки Пиквикского клуба" Диккенса. Очень мило.

Потом взялся за "Марию Стюарт" Стефана Цвейга. Прочитал мгновенно. Книга хороша тем, что автор своей точки зрения не навязывает- каждый делает свои собственные выводы, сам решает, кто прав, кто неправ.

Сейчас сижу, читаю "Фаворита" Пикуля. Неплохо идёт. Правда, читать Пикуля надо с известной осторожностью. Надо принимать во внимание то, что автор- злейший антисемит и русский шовинист. Немцы у него-придурки, жизнь в Пруссии дрянная, прочие (кроме французов, почему-то) - тупые, одни лишь русские - венцы творения, а Россия- прям вАще, все в неё пищом валят.

Было бы в России хорошо, никто бы от такой хорошей жизни в те времена не бежал бы.

Profile

golan: (Default)
golan

August 2013

S M T W T F S
    123
456 789 10
1112 1314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Expand Cut Tags

No cut tags